Menu
Home
Log in / Register
 
Home arrow Business & Finance arrow Handbook of Business Communication
Source

References

Alexander, Richard J. 1991. How specific should English for Business Purposes be? Pluridicta 20(4). 587-601.

Alexander, Richard J. 1999a. Caught in a global English trap, or liberated by a lingua franca? Unravelling some aims, claims and dilemmas of the English teaching profession. In Claus Gnutzmann (ed.), Teaching and learning English as a global language: Native and non-native perspectives (ZAA studies 8), 23-39. Tubingen: Stauffenburg-Verlag.

Alexander, Richard J. 1999b. The recent English-language register of economics and its present importance for world commerce and trade in the late 20th century. In Lothar Hoffmann, Hartwig Kalverkamper & Herbert E. Wiegand (eds.), Fachsprachen / Languages for Special Purposes (Handbooks of Linguistics and Communication Science 14/2), 1466-1472. Berlin: de Gruyter.

Alexander, Richard J. 2007. ‘Mortgage repayments' is more than a phrase: The cultural content of business English phraseology. In Jan Engberg, Marianne G. Ditlevsen, Peter Kastberg & Martin Stegu (eds.), New directions in LSP teaching (Linguistic insights 55), 207-231. Bern: Peter Lang.

Allen, Patrick J. & Henry G. Widdowson. 1978. Teaching the communicative use of English. In Ronald Mackay & Alan Mountford (eds.), English for specific purposes: A case study approach (Applied linguistics and language study), 56-78. London: Longman.

Amin, Ash & Joanne Roberts. 2008. Knowing in action: Beyond communities of practice. Research Policy 37(2). 353-369.

Babcock, Richard D. & Bertha Du-Babcock. 2001. Language-based communication zones in international business communication. Journal of Business Communication 38(4). 372-412.

Baker, Mona. 1988. Sub-technical vocabulary and the ESP teacher: An analysis of some rhetorical items in medical journal articles. Reading in a Foreign Language 4(2). 91-105.

Bargiela-Chiappini, Francesca & Sandra J. Harris. 1997. Managing language: The discourse of corporate meetings (Pragmatics & beyond N.S., 44). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Bargiela-Chiappini, Francesca & Zuocheng Zhang. 2013. Business English. In Brian Paltridge & Sue Starfield (eds.), The handbook of English for specific purposes (Blackwell handbooks in linguistics), 193-211. Malden, MA: Wiley-Blackwell.

Barton, David & Mary Hamilton. 2000. Literacy practices. In David Barton, Mary Hamilton & Roz Ivanic (eds.), Situated literacies: Reading and writing in context (Literacies), 7-15. London: Routledge.

Basturkmen, Helen. 2010. Developing courses in English for specific purposes. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Belcher, Diane D. 2006. English for Specific Purposes: Teaching to perceived needs and imagined futures in worlds of work, study, and everyday life. TESOL Quarterly 40(1). 133-156.

Belcher, Diane D. (ed.). 2009a. English for specific purposes in theory and practice. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Belcher, Diane D. 2009b. What ESP is and can be: An introduction. In Diane D. Belcher (ed.), English for specific purposes in theory and practice, 1-20. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Belcher, Diane D., Ann M. Johns & Brian Paltridge (eds.). 2011. New directions in English for specific purposes research. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

Benesch, Sarah. 1993. ESL, ideology and the politics of pragmatism. TESOL Quarterly 27(4). 705716.

Benesch, Sarah. 1996. Needs analysis and curriculum development in EAP: An example of a critical approach. TESOL Quarterly 30(4). 723-738.

Benesch, Sarah. 2012. Critical English for Academic Purposes. In Carol A. Chapelle (ed.), The encyclopedia of applied linguistics, 1476-1482. Oxford: Wiley-Blackwell.

Berber Sardinha, Tony & Leila Barbara. 2009. Corpus linguistics. In Francesca Bargiela-Chiappini (ed.), The handbook of business discourse, 105-118. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Bettiol, Marco & Silvia R. Sedita. 2011. The role of community of practice in developing creative industry projects. International Journal of Project Management 29(4). 468-479.

Bhatia, Vijay K. 1993. Analysing genre: Language use in professional settings (Applied linguistics and language study). London: Longman.

Bhatia, Vijay K. & Aditi Bhatia. 2011. Business communication. In James Simpson (ed.), The Routledge handbook of applied linguistics (Routledge handbooks in applied linguistics), 2438. New York: Routledge.

Bhatia, Vijay K. & Stephen Bremner. 2012. English for Business Communication. Language teaching 45(4). 410-445.

Bilbow, Grahame T. 2002. Commissive speech act use in intercultural business meetings. IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 40(4). 287-303.

Bjorge, Anne K. 2012. Expressing disagreement in ELF business negotiations: Theory and practice. Applied Linguistics 33(4). 406-427.

Borzillo, Stefano, Stephane Aznar & Achim Schmitt. 2011. A journey through communities of practice: How and why members move from the periphery to the core. European Management Journal 29(1). 25-42.

Boulton, Alex, Shirley Carter-Thomas & Elizabeth Rowley-Jolivet (eds.). 2012. Corpus-informed research and learning in ESP: Issues and applications (Studies in corpus linguistics 52). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Brinkman, Richard L. & June E. Brinkman. 2002. Corporate power and the globalization process. International Journal ofSocial Economics 29(9). 730-752.

Bruthiaux, Paul. 2003. Squaring the circles: Issues in modeling English worldwide. International Journal ofApplied Linguistics 13(2). 159-178.

Cameron, Deborah. 2012. The commodification of language: English as a global commodity. In Terttu Nevalainen & Elizabeth C. Traugott (eds.), The Oxford handbook of the history of English (Oxford handbooks in linguistics). Oxford: Oxford University Press.

Canale, Michael & Merrill Swain. 1980. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied linguistics 1(1). 1-47.

Candlin, Christopher N. 1984. Syllabus design as a critical process. In Christopher J. Brumfit (ed.), General English syllabus design: Curriculum and syllabus design for the general English classroom (ELT documents 118), 29-47. Oxford: Pergamon Press.

Celce-Murcia, Marianne. 2007. Rethinking the role of communicative competence in language teaching. In Eva Alcon Soler & Maria P. Safont Jorda (eds.), Intercultural language use and language learning, 41-57. Dordrecht: Springer.

Charles, Maggie. 2006. Phraseological patterns in reporting clauses used in citation: A corpus- based study of theses in two disciplines. English for Specific Purposes 25(3). 310-331.

Charles, Mirjaliisa. 1996. Business negotiations: Interdependence between discourse and the business relationship. Business English 15(1). 19-36.

Choo, Chun W. 2006. The knowing organization: How organizations use information to construct meaning, create knowledge, and make decisions. New York, NY: Oxford University Press.

Clyne, Michael (ed.). 1992. Pluricentric languages: Differing norms in different nations (Contributions to the sociology of language 62). Berlin: Mouton de Gruyter.

Clyne, Michael. 2006. Some thoughts on pragmatics, sociolinguistic variation, and intercultural communication. Intercultural Pragmatics 3(1). 95-105.

Cogo, Alessia & Martin Dewey. 2012. Analysing English as a lingua franca: A corpus-driven investigation. London: Continuum.

Cowling, Jeremy D. 2007. Needs analysis: Planning a syllabus for a series of intensive workplace courses at a leading Japanese company. English for Specific Purposes 26(4). 426-442.

Coxhead, Averil & Paul Nation. 2001. The specialised vocabulary of English for academic purposes. In John Flowerdew & Matthew Peacock (eds.), Research perspectives on English for academic purposes (Cambridge applied linguistics series), 252-267. Cambridge: Cambridge University Press.

Csizer, Kata & Edit H. Kontra. 2012. ELF, ESP, ENL and their effect on students' aims and beliefs: A structural equation model. System 40(1). 1-10.

Dewey, Martin. 2007. English as a lingua franca and globalization: An interconnected perspective. International Journal ofApplied Linguistics 17(3). 332-354.

Dovey, Teresa. 2006. What purposes, specifically? Re-thinking purposes and specificity in the context of the ‘new vocationalism'. English for Specific Purposes 25(4). 387-402.

Du-Babcock, Bertha. 2006. Teaching business communication: Past, present, and future. Journal of Business Communication 43(3). 253-264.

Du-Babcock, Bertha. 2014. Business communication: A revisiting of theory, research and teaching. In Vijay K. Bhatia & Stephen Bremner (eds.), The Routledge handbook of language and professional communication (Routledge handbooks), 68-84.

Dudley-Evans, Tony & Maggie Jo St John. 1998. Developments in ESP: A multi-disciplinary approach (Cambridge language teaching library). Cambridge: Cambridge University Press.

Ehrenreich, Susanne. 2009. English as a lingua franca in multinational corporations: Exploring business communities of practice. In Anna Mauranen & Elina Ranta (eds.), English as a lingua franca: Studies and findings, 126-151. Newcastle: Cambridge Scholars Publisher.

Ehrenreich, Susanne. 2010. English as a business lingua franca in a German multinational corporation: Meeting the challenge. Journal of Business Communication 47(4). 408-431.

Esteban, Ana A. & Maria L. P. Canado. 2004. Making the case method work in teaching Business English: A case study. English for Specific Purposes 23(2). 137-161.

Eustace, Grant. 1996. Business writing - some aspects of current practice. Business English 15(1). 53-56.

Evans, Stephen & Christopher Green. 2007. Why EAP is necessary: A survey of Hong Kong tertiary students. Journal of English for Academic Purposes 6(1). 3-17.

Ferguson, Gibson. 2010. Language planning and education (Edinburgh textbooks in applied linguistics). Edinburgh: Edinburgh University Press.

Flowerdew, Lynne. 2013. Needs analysis and curriculum development in ESP. In Brian Paltridge & Sue Starfield (eds.), The handbook of English for specific purposes (Blackwell handbooks in linguistics), 325-346. Malden, MA: Wiley-Blackwell.

Friedman, Thomas L. 2005. The world is flat: A brief history of the globalized world in the twenty-first century. London: Allen Lane.

Gablasova, Dana. 2015. Learning technical words through L1 and L2: Completeness and accuracy of word meanings. English for Specific Purposes 39(2). 62-74.

Gavioli, Laura. 2005. Exploring corpora for ESP learning (Studies in corpus linguistics 21). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Gerritsen, Marinel & Catherine Nickerson. 2009. BELF: Business English as a lingua franca. In Francesca Bargiela-Chiappini (ed.), The handbook of business discourse, 180-192. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Gnutzmann, Claus. 2011. Language for specific purposes vs. general language. In Karlfried Knapp, Barbara Seidlhofer & Henry G. Widdowson (eds.), Handbook of foreign language communication and learning, 517-544. Berlin & New York: de Gruyter Mouton.

Haberland, Hartmut. 1989. Whose English, nobody's business. Journal of Pragmatics 13(6). 927938.

Handford, Michael. 2010. The language of business meetings (The Cambridge applied linguistics series). Cambridge: Cambridge University Press.

Held, David, Anthony McGrew & David Goldblatt. 1999. Global transformations: Politics, economics and culture. Oxford: Polity Press.

Hinner, Michael B. 2005. General introduction: Can quality communication improve business relationships? In Michael B. Hinner (ed.), Introduction to business communication (Freiberger Beitrage zur interkulturellen und Wirtschaftskommunikation 1), 15-35. Frankfurt/M.: Peter Lang.

Holme, Randal & Bussabamintra Chalauisaeng. 2006. The learner as needs analyst: The use of participatory appraisal in the EAP reading classroom. English for Specific Purposes 25(4). 403-419.

Hutchinson, Tom & Alan Waters. 1987. English for specific purposes: A learning-centred approach (New directions in language teaching). Cambridge: Cambridge University Press.

Hyland, Ken. 2002. Specificity revisited: How far should we go now? English for Specific Purposes 21(4). 385-395.

Hyland, Ken. 2012a. Disciplinary identities: Individuality and community in academic discourse (Cambridge applied linguistics). Cambridge: Cambridge University Press.

Hyland, Ken. 2012b. Genre and discourse analysis in languages for specific purposes. In Carol A. Chapelle (ed.), The encyclopedia of applied linguistics, 2281-2288. Oxford: Wiley-Blackwell.

Hyland, Ken. 2013. ESP and writing. In Brian Paltridge & Sue Starfield (eds.), The handbook of English for specific purposes (Blackwell handbooks in linguistics), 95-113. Malden, MA: Wiley- Blackwell.

Jenkins, Jennifer. 2000. The phonology of English as an international language: New models, new norms, new goals (Oxford applied linguistics). Oxford: Oxford University Press.

Jenkins, Jennifer. 2006. Current perspectives on teaching World Englishes and English as a lingua franca. TESOL Quarterly 40(1). 157-181.

Jenkins, Jennifer. 2007. English as a lingua franca: Attitude and identity (Oxford applied linguistics). Oxford: Oxford University Press.

Jensen, Astrid. 2009. Discourse strategies in professional e-mail negotiation: A case study. English for Specific Purposes 28(1). 4-18.

Johns, Ann M. 2013. The history of English for Specific Purposes research. In Brian Paltridge & Sue Starfield (eds.), The handbook of English for specific purposes, 5-30. Malden, MA: Wiley- Blackwell.

Kachru, BrajB. 1992. Models for non-native Englishes. In BrajB. Kachru (ed.), The other tongue: English across cultures (English in the global context), 48-75. Urbana: University of Illinois Press.

Kankaanranta, Anne & Leena Louhiala-Salminen. 2010. “English? - Oh, it's just work!”: A study of BELF users' perceptions. English for Specific Purposes 29(3). 204-209.

Kankaanranta, Anne, Leena Louhiala-Salminen & Paivi Karhunen. 2015. English in multinational companies: Implications for teaching “English” at an international business school. Journal of English as a Lingua Franca 4(1). 125-148.

Kankaanranta, Anne & Brigitte Planken. 2010. BELF Competence as business knowledge of internationally operating business professionals. Journal of Business Communication 47(4). 380-407.

Kastberg, Peter & Marianne Ditlevsen Grove. 2007. Personliches Wissensmanagement - Ein Pladoyer fur Fachkompetenz als problemlosende Wissen-Wie-Kompetenz. In Jan Engberg, Marianne G. Ditlevsen, Peter Kastberg & Martin Stegu (eds.), New directions in LSP teaching (Linguistic insights 55), 81-113. Bern: Peter Lang.

Kathpalia, Sujata S. & Koo S. Ling. 2014. The changing landscape of business communication. In Vijay K. Bhatia & Stephen Bremner (eds.), The Routledge handbook of language and professional communication, 274-286. London: Routledge.

Kaur, Jagdish. 2011. Intercultural communication in English as a lingua franca: Some sources of misunderstanding. Intercultural Pragmatics 8(1). 93-116.

Kirkpatrick, Andy & James McLellan. 2012. World Englishes and/or English as a lingua franca. In James P. Gee & Michael Handford (eds.), The Routledge handbook of discourse analysis (Routledge handbooks in applied linguistics), 654-669. London: Routledge.

Koester, Almut. 2013. Small talk at work. In Ken Hyland (ed.), Discourse studies reader: Essential excerpts (Bloomsbury discourse), 149-177. London: Bloomsbury.

Konstantakis, Nikolaos. 2007. Creating a Business Word List for Teaching Business English. Estudios de Linguistica Inglesa Applicada (ELIA) 7. 103-126.

Kwan, Becky S. 2014. Communities in studies of discursive practices and discursive practices in communities. In Vijay K. Bhatia & Stephen Bremner (eds.), The Routledge handbook of language and professional communication, 443-460. London: Routledge.

Lambert, Craig. 2010. A task-based needs analysis: Putting principles into practice. Language Teaching Research 14(1). 99-112.

Lave, Jean & Etienne Wenger. 1991. Situated learning: Legitimate peripheral participation (Learning in doing). Cambridge: Cambridge University Press.

Lea, Mary R. & Brian V. Street. 1998. Student writing in higher education: An academic literacies approach. Studies in Higher Education 23(2). 157-172.

Liu, Jin-Yu, Yu-Jung Chang, Fang-Ying Yang & Yu-Chih Sun. 2011. Is what I need what I want? Reconceptualising college students' needs in English courses for general and specific/academic purposes. Journal of English for Academic Purposes 10(4). 271-280.

Long, Michael H. 2005. Overview: A rationale for needs analysis and needs analysis research. In Michael H. Long (ed.), Second language needs analysis (The Cambridge applied linguistics series), 1-16. Cambridge: Cambridge University Press.

Louhiala-Salminen, Leena, Mirjaliisa Charles & Anne Kankaanranta. 2005. English as a lingua franca in Nordic corporate mergers: Two case companies. English as a lingua franca in international business contexts 24(4). 401-421.

Lung, Jane. 2014. A blended needs analysis: Critical genre analysis and needs analysis of language and communication for professional purposes. In Vijay K. Bhatia & Stephen Bremner (eds.), The Routledge handbook of language and professional communication, 257-273. London: Routledge.

Mauranen, Anna. 2006. Signaling and preventing misunderstanding in English as lingua franca communication. International Journal of the Sociology of Language 177(1). 123-150.

Mauranen, Anna. 2012. Exploring ELF: Academic English shaped by non-native speakers (Cambridge applied linguistics series). Cambridge: Cambridge University Press.

Miller, Carolyn R. 1994. Rhetorical community: The cultural basis of genre. In Aviva Freedman & Peter Medway (eds.), Genre and the new rhetoric (Critical perspectives on literacy and education), 67-78. London: Taylor & Francis.

Munby, John. 1978. Communicative syllabus design: A sociolinguistic model for defining the content of purpose-specific language programmes. Cambridge: Cambridge University Press.

Nelson, Mike. 2006. Semantic associations in Business English: A corpus-based analysis. English for Specific Purposes 25(2). 217-234.

Nickerson, Catherine. 2005. English as a lingua franca in international business contexts. English for Specific Purposes 24(4). 367-380.

Nickerson, Catherine. 2012. English for Business. In Carol A. Chapelle (ed.), The encyclopedia of applied linguistics, 1920-1926. Oxford: Wiley-Blackwell.

Nunan, David. 1988. Syllabus design (Language teaching). Oxford: Oxford University Press.

Paltridge, Brian & Sue Starfield (eds.). 2013. The handbook of English for specific purposes. Malden, MA: Wiley-Blackwell.

Pennycook, Alastair. 1994. The cultural politics of English as an international language (Language in social life series). London: Longman.

Peters, Pam, Adam Smith, Jenny Middledorp, Anne Karpin, Samantha Sin & Alan Kilgore. 2014. Learning essential terms and concepts in statistics and accounting. Higher Education Research & Development 33(4). 742-756.

Phillipson, Robert. 2003. English-only Europe: Challenging language policy. London: Routledge.

Planken, Brigitte. 2005. Managing rapport in lingua franca sales negotiations: A comparison of professional and aspiring negotiators. English as a lingua franca in international business contexts 24(4). 381-400.

Planken, Brigitte & Catherine Nickerson. 2009. English for Specific Business Purposes: Intercultural issues and the use of Business English as a lingua franca. In Diane D. Belcher (ed.), English for specific purposes in theory and practice, 107-126. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Poncini, Gina. 2003. Multicultural business meetings and the role of languages other than English. Journal of Intercultural Studies 24(1). 17-32.

Poppi, Franca & Winnie Cheng. 2014a. Introduction. In Franca Poppi & Winnie Cheng (eds.), The three waves of globalization: Winds of change in professional, institutional and academic genres, ix-xix. Newcastle: Cambridge Scholars Publisher.

Poppi, Franca & Winnie Cheng (eds.). 2014b. The three waves of Globalization: Winds of change in professional, institutional and academic genres. Newcastle: Cambridge Scholars Publisher.

Probst, Gilbert & Stefano Borzillo. 2008. Why communities of practice succeed and why they fail. European Management Journal 26(5). 335-347.

Pullin, Patricia. 2010. Small talk, rapport, and international communicative competence: Lessons to learn from BELF. Journal of Business Communication 47(4). 455-476.

Pullin, Patricia. 2015. Culture, curriculum design, syllabus and course development in the light of BELF. Journal of English as a Lingua Franca 4(1). 31-53.

Richterich, Rene & Jean-Louis Chanceral. 1980. Identifying the needs of adults learning a foreign language (Position papers - Pergamon Institute of English). Oxford & New York: Pergamon Press.

Robertson, Roland. 1995. Glocalization: Time-space and homogeneity-heterogeneity. In Mike Feather- stone, Scott Lash & Roland Robertson (eds.), Global modernities (Theory, culture & society), 25-44. London: Sage Publications.

Robinson, Pauline C. 1980. ESP (English for specific purposes): The present position (Position papers - Pergamon Institute of English). Oxford & New York: Pergamon Press.

Rogerson-Revell, P. 1999. Meeting talk: A stylistic approach to teaching meeting skills. In Martin Hewings & Catherine R. Nickerson (eds.), Business English: Research into practice (English language teaching review), 55-72. Harlow: Longman (in association with the British Council).

Rogerson-Revell, Pamela. 2007. Using English for international business: A European case study. English for Specific Purposes 26(1). 103-120.

Rogerson-Revell, Pamela & Leena Louhiala-Salminen. 2010. An introduction to language matters: Part 2. Journal of Business Communication 47(4). 375-379.

Schmitt, Norbert. 2000. Vocabulary in language teaching (Cambridge language education). Cambridge: Cambridge University Press.

Seidlhofer, Barbara. 2004. Research perspectives on teaching English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics 24(1). 209-239.

Seidlhofer, Barbara. 2007. English as a lingua franca and communities of practice. In Sabine Volk- Birke & Julia Lippert (eds.), Proceedings / Anglistentag 2006, Halle, 307-318. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier.

Seidlhofer, Barbara. 2009. Common ground and different realities: World Englishes and English as a lingua franca. World Englishes 28(2). 236-245.

Seidlhofer, Barbara. 2011. Understanding English as a lingua franca (Oxford applied linguistics). Oxford: Oxford University Press.

Sfard, Anna. 1998. On two metaphors for learning and the dangers of choosing just one. Educational Researcher 27(2). 4-13.

Sing, Christine S. 2007. The discourse of didacticization of English in Germany. World Englishes 26(2). 241-257.

Sing, Christine S. 2013. Shell noun patterns in student writing in English for specific academic purposes (ESAP). In Sylviane Granger, Gadtanelle Gilquin & Fanny Meunier (eds.), Twenty years of learner corpus research: Looking back, moving ahead (Corpora and language in use), 411422. Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain.

Sing, Christine S. 2015. “My own summary is definitely less scientific but more easy to grasp”: ESP writing and disciplinary identity. Fremdsprachen Lehren und Lernen 44(1). 82-96.

Sing, Christine S. 2016. Writing for specific purposes: Developing business students' ability to ‘technicalize'. In Susanne Gopferich & Imke Neumann (eds.), Developing and assessing academic and professional writing skills, 15-45. Frankfurt/M.: Peter Lang.

St John, Maggie Jo. 1996. Business is booming: Business English in the 1990s. Business English 15(1). 3-18.

Starfield, Sue. 2012. Historical development of language for specific purposes. In Carol A. Chapelle (ed.), The encyclopedia of applied linguistics, 2485-2491. Oxford: Wiley-Blackwell.

Strevens, Peter. 1988. ESP after twenty years: A re-appraisal. In Makhan L. Tickoo (ed.), ESP: State of the art (Anthology series 21), n.p. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.

Swain, Merrill. 2006. Languaging, agency and collaboration in advanced second language proficiency. In Heidi Byrnes (ed.), Advanced language learning: The contribution ofHalliday and Vygotsky, 95-108. London: Continuum.

Swales, John M. 1990. Genre analysis: English in academic and research settings (The Cambridge applied linguistics series). Cambridge: Cambridge University Press.

Swales, John M. 1997. English as Tyrannosaurus rex. World Englishes 16(3). 373-382.

Tardy, Christine M. 2012. Writing and language for specific purposes. In Carol A. Chapelle (ed.), The encyclopedia of applied linguistics, 6266-6274. Oxford: Wiley-Blackwell.

Upton, Thomas A. & Ulla Connor. 2012. Language for specific purposes: Overview. In Carol A. Chapelle (ed.), The encyclopedia of applied linguistics, 3146-3155. Oxford: Wiley-Blackwell.

Virkkula-Raisanen, Tiina. 2010. Linguistic repertoires and semiotic resources in interaction: A Finnish manager as a mediator in a multilingual meeting. Journal of Business Communication 47(4). 505-531.

Wachter, Bernd & Friedhelm Maiworm. 2015. English-taught programmes in European higher education: The state of play in 2014 (ACA Papers on International Cooperation in Education). Bonn: Lemmens Medien.

Walker, Crayton. 2011. How a corpus-based study of the factors which influence collocation can help in the teaching of business English. English for Specific Purposes 30(2). 101-112.

Wenger, Etienne. 1998. Communities of practice: Learning, meaning, and identity (Learning in doing). Cambridge: Cambridge University Press.

West, Richard. 1994. Needs analysis in language teaching. Language teaching 27(1). 1-19.

Widdowson, Henry G. 1997. EIL, ESL, EFL: Global issues and local interests. World Englishes 16(1). 135-146.

Widdowson, Henry G. 1998. Communication and community: The pragmatics of ESP. English for Specific Purposes 17(1). 3-14.

Widdowson, Henry G. 2003. Defining issues in English language teaching (Oxford applied linguistics). Oxford: Oxford University Press.

Wright, Sue. 2015. What is language? A response to Philippe van Parijs. Critical Review of International Social and Political Philosophy 18(2). 113-130.

Yeung, Lorrita. 2007. In search of commonalities: Some linguistic and rhetorical features of business reports as a genre. English for Specific Purposes 26(2). 156-179.

Zhang, Zuocheng. 2007. Towards an integrated approach to teaching Business English: A Chinese experience. English for Specific Purposes 26(4). 399-410.

Zhu, Hua. 2015. Negotiation as the way of engagement in intercultural and lingua franca communication: Frames of reference and Interculturality. Journal of English as a Lingua Franca 4(1). 6390.

Zhu, Wei. 2004. Writing in business courses: An analysis of assignment types, their characteristics, and required skills. English for Specific Purposes 23(2). 111-135.

Martin Stegu

 
Source
Found a mistake? Please highlight the word and press Shift + Enter  
< Prev   CONTENTS   Next >
 
Subjects
Accounting
Business & Finance
Communication
Computer Science
Economics
Education
Engineering
Environment
Geography
Health
History
Language & Literature
Law
Management
Marketing
Mathematics
Political science
Philosophy
Psychology
Religion
Sociology
Travel