AMA Dictionary. https://www.ama.org/resources/Pages/Dictionary.aspx?dLetter=A (accessed July— September 2014).
AMA Common language. http://www.commonlanguage.wikispaces.net/ (accessed July-September 2014).
Arndt, Johan. 1985. On making marketing science more scientific: Role of orientations, paradigms, metaphors, and puzzle solving. Journal of Marketing 49(3). 11-23.
Bartels, Robert. 1988. The history of marketing thought. Columbus, OH: Publishing Horizons.
Berry, Jeff. 2013. Let's not kill our customers, okay? http://jeffberryrules.com/?tag=military-metaphors- in-marketing (accessed 21 August 2014).
Budin, Gerhard. 1996. Wissensorganisation und Terminologie: Die Komplexitat und Dynamik wissen- schaftlicher Informations- und Kommunikationsprozesse. Tubingen: Gunter Narr.
Goke, Regina. 2009. The development of French marketing terms: Processes of term formation and semantic change (1960-2008). Fachsprache 31(3-4). 153-165.
Goke, Regina. 2010. Resultats d'etudes d'implantation terminologique: ?tude d'implantation des termes frangais de la mercatique: Essai devaluation. In Lo'i'c Depecker & Violette Dubois (eds.), L’evaluation des politiques linguistiques: Le savoir des mots n° 7. Actes du colloque du 23 octobre 2009, Ecole Normale Superieure, 55-67. Paris: Societe frangaise de terminologie.
Hanchen, Regina. 2002. Die franzosische Marketingsprache: Eine diachrone Untersuchung ihrer Terminologie anhand der Revue Frangaise du Marketing (1960-2000). Frankfurt/M.: Peter Lang.
Holden, Nigel. 1998. Viewpoint: International marketing studies - time to break the English- language strangle-hold? International Marketing Review 15(2). 86-100.
Holden, Nigel, Andrey Kuznetsov & Jeryl Whitelock. 2008. Russia's struggle with the language of marketing in the communist and post-communist eras. Business History 50(4). 474-488.
Hunt, Shelby D. & Anil Menon. 1995. Metaphors and competitive advantage: Evaluating the use of metaphors in theories of competitive strategy. Journal of Business Research 33(2). 81-90.
Internet Marketing Glossary, http://www.marketingterms.com/dictionary/ (accessed 20 August 2014).
Meskauskas, Jim. 2007. Understanding the language of marketing. Imedia connection. http://www. imediaconnection.com/printpage/printpage.aspx?id=15325 (accessed 3 July 2014).
Morgenroth, Klaus. 1994. Le terme technique: Approches theoriques, etudes statistiques appliquees a la langue de specialite economique du frangais et de l’allemand. Tubingen: Max Niemeyer.
Pepels, Werner. 1996. Lexikon des Marketing. Munchen: dtv.
Perkin, Neil. 2010. Language of marketing needs to be more human. New Media Age 5. Retrieved from http://search.proquest.com/docview/759505444?accountid=29104 (accessed July 2014).
Praxisworterbuch Marketing Englisch. 2009. Berlin & Munchen: Langenscheidt.
Rathmayr, Renate. 1991. Von Коммерсантъ bis л^аст-ин-та@м: Wiederbelebungen, Umwertungen und Neubildungen im Wortschatz der Perestroika. In Klaus Hartenstein & Helmut Jachnow (eds.), Slavistische Beitrage 274, 189-232. Munchen: Otto Sagner.
Rathmayr, Renate. 2002. Anglizismen im Russischen: Gamburgery, Bifsteksy und die Voucherisier- ung Russlands. In Rudolf Muhr & Bernhard Kettemann (eds.), Eurospeak: Der Einfluss des Englischen auf europaische Sprachen zur Jahrtausendwende. Wien: Peter Lang.
Rindfleisch, Aric. 1996. Marketing as warfare: Reassessing a dominant metaphor. Business Horizons September-October 1996. 3-9.
Schultz, Don E. 2010. Battle-based marketing terminology: Its dead, dude! Marketing News 44(15). 14.
Scully, Joseph I. 1996. Machines made of words: The influence of engineering metaphor on marketing thought and practice, 1900-1929. Journal of Macromarketing 16(2). 70-83.
Serraf, Guy. 1972. Anatomie du marketing et physiologie du chef de produit. Revue Frangaise du Marketing 42(1). 27-80.
Simmons, Geoff. 2008. Marketing to postmodern consumers: Introducing the internet chameleon. European Journal ofMarketing 42(3-4). 299-310.
Simms, Jane. 1999. Does marketing need a new name? Marketing (June 3). 22-24. Retrieved from http://search.proquest.com/docview/215006868?accountid=29104 (accessed July 2014).
Soleposition Web Design Company. http://www.soleposition.com/definitions (accessed July-September 2014).
Stalhammer, Mall Molder. The “market”: A changing word in a changing world. In Magnar Brekke, Oivin Andersen, Trine Dahl & Johan Myking (eds.), Applications and implications of current LSP research: Proceedings of the 9th European LSP Symposium. Vol. 2, 789-796. Bergen: University of Bergen.
Steffenhagen, Hartwig. 2008. Marketing: Eine Einfuhrung. Stuttgart: Kohlhammer.
Teia Internetakademie. http://www.teialehrbuch.de/Kostenlose-Kurse/Marketing/15127-Historische- Entwicklung-des-Marketing.html (accessed 28 July 2014).
TLF = Tresor de la langue frangaise. http://atilf.atilf.fr/ (accessed July 2014).
Usunier, Jean-Claude. 1992. Commerce entre cultures. Tome 1. Paris: Presses Universitaires de France.
Villemus, Philippe. 1998. La fin des marques? Vers un retour au produit. 4th edn. Paris: Editions d'organisation.
Weidacher, Josef. 1971. Der Bedeutungswandel in der Entwicklung der englischen Wirtschaftstermi- nologie dargestellt an Hand der englischen Wochenzeitschrift “The Economist” 1897-1967. Ph.D. dissertation, Universitat Wien.
Wessel, Antje. 2003. Englisches Lehngut in der russischen Fachsprache des Marketings und des Aufienhandels. Munchen: Biblion.